Клюкина Александра Дмитриевна,
руководитель ЛитО «Емца» им. Николая Рубцова,
Архангельская область
2 марта 2016 года посмотреть родину Николая Рубцова приехали гости
из Тотьмы, Никольского, Китая: директор Тотемского музея Алексей
Новосёлов, заведующая Никольским музеем Галина Алексеевна Мартюкова,
китаянка Лу Вэнья, аспирантка Пекинского университета. Она будет
защищать диссертацию по Рубцову.
Гостей встречали в музее Ольга
Томашевская, Елена Спирина, главный библиотекарь Галина Рудакова,
Александра Клюкина, Татьяна Юдина, Ольга Клепиковская.
Сфотографировались у памятника Рубцову, у дома, где он родился, затем
пошли в школу. Школьники читали стихи Рубцова, пели песни на его стихи.
Выступили Алексей Новосёлов, Галина Мартюкова, Лу Вэнья, Александра
Клюкина и Татьяна Юдина.
Жаль, что времени было очень мало.
Лу Вэнья
осталась ночевать, и мы, Ольга Томашевская, Елена Спирина, работники
музея и я, пошли с ней пообщаться в музее. В 1956 году наши школьники
переписывались с китайскими. Они получили письмо, которое до сих пор
не было переведено на русский язык. Теперь в музее есть подробный
перевод письма.
Мы подружились с Вэнья, переписывались в контакте.
Я ей посылала некоторую информацию о Рубцове, посвящения поэтов Николаю
Рубцову. Буду рада, если они пригодятся для диссертации.
Вэнья была
растрогана очень тёплым приёмом емчан, написала мне об этом в контакте,
а 28 июня в музей пришла открытка от неё, где написано:
«Дорогие
Александра Дмитриевна, Оля и Лена! Желаю Вам веселья, здоровья, счастья,
чтобы жизнь была светла. Далее она послала стихотворение китайского
поэта Ван Бо и краткий перевод: когда меж морями нам кто-то душевно
близок, у края ли неба, и то он, как будто рядом».
А это письмо она послала мне в контакт:
"Лу Вэнья, аспирантка Пекинского университета иностранных языков, изучаю русскую литературу, тема диссертации — вопросы поэтики Николая Рубцова.
Почему я выбирала поэзию Николая Рубцова? По-моему, его стихи чистые,
искрение, изящные. Это не пустое выражение личного чувства, его стихи
полны духовностью и народностью. Его поэзия кажется простой на первый
взгляд, в нём нет слишком туманной метафоры и символа, нет слишком
сложной лексики и структуры, но он не произвольно писал стихи, его
поэзия имеет значительную музыкальность и продуманную жанровую систему.
Я как будто чувствую русскую душу в его стихах. А на родине поэта,
в Тотьме и Николе, в Емецке, я точно чувствовала эту «русскую душу».
Я даже считаю, все о Николае Рубцове связаны с правдой, добром
и красотой.
В начале марта я побывала в Емецке, где родился великий поэт Николай
Рубцов. Там я посетила Емецкий краеведческий Музей и среднюю школу имени
Н. Рубцова. Встречались с нами (я, Алексей Новосёлов и Галина
Мартюкова) и сотрудниками Музея Ольга Томашевская и Елена Спирина,
и Александра Клюкина, и поэтесса Татьяна Юдина, и учителия, и школьники
средней школы. Это небольшое село. Тихое село. Памятник Николая Рубцова
спокойно, скромно и видно находится около детского сада, на улице
немного машин. Помню, как Оля показала интересные вещи в музее, как
Татьяна Юдина читала мне её строки и пела под гитару, как школьники
читали Стихи Рубцова, как мы много фотографировали... желала запомнить
каждое мгновение, когда мы были вместе. После обеда в музее Оля и Лена
нашли старое письмо, которое китайская школа написала им 60 лет назад,
чтобы я переводила его на русский язык. Меня удивило, что в нём
писалось: «мы стараемся изучать прогрессивный опыт СССР» «Сегодня СССР —
это завтра Китая», и содержание о собирание металлоломов, о уничтожение
«четырёх золов», и т. д. Никак не думала, что я могла свидетельствовать
братскую дружбу между Китаем и Россией, и она продолжается до сих пор.
На второй день Паша вёз нас — я, Лена, Оля и её племянницу
в свято-троицкий Антониево-Сийский монастырь. Я не православная,
но почему-то я чувствовала уважение к этой религии. Да, религия делает
людей душевней, добрее. И через диалог я узнала, что здесь люди любят
животных, любят лошадей и собак, любят разнообразные ягоды. Они так
тесно связаны с природой.
Перед отъездом Александра Клюкина даже дарила мне вареные яйца и вкусные блины. Как
я была тронута! Как трудно мне расстаться с ними. Какая добрая память
о Емецке!"
Я прослезилась, читая это письмо, просто, я по-матерински
приготовила ей, как своим детям еду в дорогу. Вэнья обещала приехать
к нам 16 июля на день села, на праздник «Ярмарка невест» областного
значения. Приедет ли? Будем ждать.
Комментариев нет:
Отправить комментарий